27/08/2015-14:17:26
RE: Quelques traductions japonaises
Sébastien a écrit :Mikael, traduisais-tu vers le français ou l'anglais? Je te le demande, car au printemps dernier, quand j'ai plongé dans les traductions japonaises, ce fut tout d'abord pour traduire des passage de sites internet. J'avais essayé des traductions du japonais au français et du japonais à l'anglais. J'obtenais une bien meilleure qualité de traduction vers l'anglais. Donc, je suis resté avec ce mode de traduction tout le long de mes démarches.
Bonne journée,
Sébastien
Au début, j'ai essayé vers le français, puis vers l'anglais. J'avais des résultats peu concluants dans les deux cas.
En relisant le post, j'ai vu que tu avais toi aussi beaucoup d'histoires de moustiques dans tes traductions. Comment as-tu interprété ça?
Mikael
PS: je dois avoir les fichiers de mes tentatives de traductions quelque part, il faut que je les retrouve.
CD: Sphinx Myth9 MkII+Parasound DAC2000/ LP: Technics SP10 MkII+Schröder 2+Phasemation PP500/ Transfo: Sculpture A/ Pré-phono: Audionet PAM/Pré: Firstwatt B1 DIY/Ampli: Firstwatt AlephJ DIY/HP: Petite Onken+Altec 414-8B+Faital HF10AK+Audio Pavillon MA600.
